在线看超A超黄三级大片_日韩有码视频在线播放_特黄AAAAAAAA免费观看_Av有吗在线91香蕉_波多野结衣Av在线_偷窥自拍视频网站_免费黄色三级电影_色吧亚洲一区二区_91寻欢福利视频_黄片免费中文片

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/12/2018 5:00:00 PM

關于翻譯的知識-翻譯常識

   上次我們講到了“拆句法和合并法”與“正譯法和反譯法”,今天就不啰嗦了,我們今天繼續學習…….能學多少也就取決于我能寫多少了,不要抱太大的希望哦。

 

  那就開始說說“倒置法”,什么叫做倒置法呢?其實和倒裝句有異曲同工之妙,翻譯的時候通常都要把原文的語序顛倒,因此大多用于英譯漢,根據英語與漢語不同的表達方式進行前后調換,使得漢語的譯文安排符合中文表達的邏輯順序。少數時候用于漢譯英,會突出表達講話人當時所處的情感。

 

  還記得“倒置法”是第幾種了么?我們還是回憶一下吧,這類的知識反復記憶總是最有效的。我們分別學了“增譯法”、“省譯法”、“轉換法”、“拆句法和合并法”還有“正譯法和反譯法”,這些我們都詳細的說過,“增譯法”和“省譯法”相對應,與他們相似的是“拆句法和合并法”,之后是“轉換法”與“正譯法和反譯法”不過這兩種之間并沒有什么相關聯,所以“倒置法”是第六種。

 

  這第七種方法是“包孕法”,為什么叫包孕法呢?因為包孕法是指拿英語來說,將英語的后置成分按照漢語的正常語序放在中心詞之前,是修飾成分在漢語句子中形成前置包孕,把這樣的句式想象一下,是不是很像懷孕的時候前面肚子凸起來的樣子呢?

 

  第八種方法叫做插入法,也就是說把不好處理的句子用符號分割開來,更好的來做說明,一般用在筆譯中,鑒于這個方法較為簡單,所以就不多做說明。

 

  還有最后兩種方法,我們明天一起來看一下,今天就說到這吧,內容著實不少,但主要的還是要把之前所說的那些內容串聯起來,才能更好地理解后面要了解的內容,小編就寫到這了,寫不下去了~~嗚嗚~~

 

  誒.樂文翻譯的小編不經意的看了一下,貌似下面兩個方法都很簡單了,所以咱們直接說完就算了。這第九種叫做“重組法”是在將英語翻譯成漢語的過程中,為了使所翻譯的文章更加流暢和符合漢語敘事理論的習慣,將英語的結構徹底打亂,然后重新進行組合,這樣翻譯成的句子或文章所用的翻譯方法就是“重組法”。

 

  最后一種!叫做“綜合法”,我們常說做人要懂得變通,在翻譯中也同樣是這樣,綜合法并沒有具體規定,它主要是指如果單用某種方法無法翻譯的時候,看情況使用多種技巧來達到翻譯的結果,這就叫做“綜合法”,綜合法的特點是,你要將前九種方法都熟知熟用,在這樣的前提下,你的“綜合法”就無師自通了。

      

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 日韩有码黄片97人妻无码| 国产黄色手机免费看片| 亚洲色图,亚洲AV| 超碰成人在线激情| 国产探花一区二区三区视频在线看| 欧美一区二区丁香五月天激情| 老司机网站在线观看精品一区| 欧美一区二区三区黄色电影| 一级黄色人妻电影网站| 亚洲永久免费视频观看| 无码+高清+在线无广告| 日韩无卡一区二区三区| 97精品一区二区人妻| AV在线六区人插人人操| 欧美日韩国产另类综合夜夜骚| 黄片无码视频91无码精品| 免费黄91视频网站| 日韩熟女色AV一二三区| 黄色毛片黄色毛片| 婷婷久久中文字幕蜜桃三电影| 五十熟女岛国激情黄色五月天| 亚洲中文无码久久| 在线夫妻精品网欧美人人操| 亚洲AV无码国产一区=区三区| 成年女人午夜免费毛片视频| 日韩成人av在线看| 黄色网页无码伊人婷婷丁香| 亚洲欧美影音先锋| 亚洲欧洲AV免费AV黄入口| 人人操人人舔人人爽| 在线观看国产无码| 久久狼友视频亭亭久久鸭| 免费Av在线播超踫人人草| 日本中文字幕无码| 一区二区特黄视频| 亚洲欧美日韩免费| 亚洲图区,综合一区| 特片网国产视频日韩精品| 五月综合伊人婷婷| 人人操人人在线观看| 99精品一区欧美极品|